După „Discursul Regelui” vine şi „Lumea regelui”

10 mai 2011, ora 11.45. Regele Mihai, Principesa Margareta şi Principele Radu ajung în Piaţa Palatului Regal. Depun flori la statuia lui Carol  l. Câteva sute de bucureşteni (mulţi reporteri) scandează minute în şir „Trăiască Regele!” Doi roşiori îi dau onorul. ora12.00. În sala Lapidarium a Muzeului Naţional de Istorie, alături de copia Coloanei lui Traian, Principele Radu lansează volumul Lumea Regelui. Regele Mihai stă aşezat pe o canapea alături de Prioncipesa Margareta. Principele anunţă asistenţa că a conceput această carte nu ca un elogiu adus suveranului, ci ca o lucrare destinată Dinastiei Române. Cel mai tânăr semnatar al unui text din carte vorbeşte emoţionat despre Lumea regelui, ca o lume firească în care toţi se regăsesc şi fiecare om contează. Printre invitaţi se remarcă Dan Grigore, Adrian Mititelu, surorile Coposu, Georgeta Dimisianu  şi câţiva englezi membri ai clubului „Guild Of Freemen of the City of London”. ora 18.00. Regele este omagiat de englezi. Seara jurnalele de ştiri anunţă că de acum, conform deciziei Regelui Mihai, conducătorul Casei Regale, de a renunţa la legăturile cu Dinastia Hohenzollern – Sigmaringen, conform deciziei lui Ferdinand l. De acum înainte Casa Regală va purta titulatura de Casa Regală a...

Bath K.P. – Evadate din castelul Cant

DISPĂRUTĂ! Adorabilă & Nepreţăuita PAULINE VON CANT, singura fată şi moştenitoare a preaiubitului nostru Adolphus, răposatul lord Cant, a fost văzută ultima oară la data de 6 iunie, zi în care se presupune că a fost RĂPITĂ de o susţinătoare a Cauzei, rebela pe nume LUCY WICKWRIGHT. Recompensa este de CINCI MONEDE DIN AUR pentru aducerea în siguranţă a domnişoarei Cant la castel, ori capturarea (sau capul) răzvrătitei WICKWRIGHT. Order Evadate din castelul Cant Preţ @ RON39,90 Qty: Adauga in cosul de...

Jane Austen – Raţiune şi simţire

În 1795, Jane Austen a scris un roman epistolar intitulat  Elinor and Marianne, care atesta, fără echivoc, admiraţia sa pentru opera lui Richardson. În 1797, ea va reveni asupra acestei prime versiuni, renunţând la tehnica epistolară. După alte revizuiri, în 1809, acest roman va fi publicat în 1811 sub titlul Sense and Sensibility (Raţiune şi simţire). Mai mult chiar decât trecerea, în plan formal, de la structura epistolară la proza analitică, în intervalul menţionat se produce o mutaţie esenţială în viziunea lui Jane Austen asupra existenţei şi, mai cu seamă, asupra universului ei romanesc. Antinomia unor facultăţi şi a unor pulsiuni, pe care, în cadrele unui neoclasicism minor, Jane Austen reuşeşte să nu o adâncească, ci să o atenueze, […] era reprezentată, în prima versiune a romanului, in ipostaza neoumanistă a „sufletului frumos” care îşi domină sciziunea şi aspiră la integrarea armonioasă a pulsiunilor divergente. De acelaşi autor Mândrie şi prejudecată. (Colecţia Adevărul) Order Raţiune şi simţire Preţ @ RON39,90 Qty: Adauga in cosul de...

Literatură în furou

Participând la un cenaclu literar, în care un tânăr a venit cu poeme nude, din prepuţul gândirii sale de filozof de Ghimpaţi, scrise între un icnet şi o grimasă, adică -direct spus – la futu-i măsa, mi-am adus aminte de mătuşa Eleonora, care în plină dictatură a plecat spre o destinaţie occidentală îmbrăcată în furou. La noi la Timişoara era un obicei de a trăi din pachet. Pe timpul comunismului mulţi supravieţuiau din ce le trimiteau rudele din Germania. Un kilogram de cafea avea preţ. Decât să fii mers la catedră, ca profesor, mai bine stăteai acasă şi vindeai un kilogram de Albrecht. Era tot aia. Deunăzi, pe lângă mâncare, fericita posesoare de rude berlineze a fost cadorisită cu un furou în culori. Ea a crezut că e o rochie. Bătrână fiind, a primit rapid viză. Nu trebuia să facă prea mare sluj la stăpânire. A plecat rapid spre zările albastre îmbrăcată cu ce a primit. A crezut că e ultimul răcnet al modei. La Schonefeld, aeroportul din capitala pisicilor berlineze, rudele au primit-o siderate. „Cum ai putut să vii îmbrăcată în asemenea hal?”- a întrebat-o fiica sa bulversată de atitudinea sa vestimentară.  Săraca bătrână a fost aruncată rapid în maşină să nu facă de râs nepoţii. Neglije-ul său nu era în România un combinezon, ci o piesă de colecţie. Săraca, îmi amintesc şi acum, cum a luat în piept ciocnirea civilizaţiilor. Precum în poveste, aşa şi în realitatea noastră imediată. Mulţi chemaţi pe scena literară, puţini atinşi de rafinamentul şi graţia măsurii. Pinguini în  matricea silabusului compornamental, ei se cred elefanţi printre porţelanuri. N-ar fi nimic rău. Orice nebun se poate pretinde rege, dar  asta nu absolvă Ospiciul de condiţia sa umană: Un Unter der Linden între ofticoşi şi rataţi. Greu trebuie să le fie regizorului care crede că poate fi un Falstaff seducător  cu intrigi dâmboviţene. Un...

Diana Ionescu – Dicţionar francez-român. Limba franceză contemporană

Prezentul Dicţionar francez-român îşi propune, atât prin concepţie, cât şi prin realizare, să răspundă necesităţilor noi ale învăţării unei limbi moderne, adresându-se tuturor celor care, în urma însuşirii unor noţiuni de bază ale limbii franceze, doresc să-şi perfecţioneze şi să-şi îmbogăţească aceste cunoştinţe. Conţine peste 50 000 de termeni din lexicul limbii franceze. Unele probleme practice de gramatică, cu accent pe dificultăţi ale limbii franceze, sunt punctate în mici casete. Include cuvinte ştiinţifice uzuale aparţinând unor medii profesionale, cuvinte din registrul familiar, popular şi din argou, precum şi expresii, locuţiuni, proverbe. Se adresează unui public larg: elevi, studenţi, profesori, traducători, tuturor celor care vor să înveţe sau să-şi perfecţioneze cunoştinţele de limbă franceză. Order Dicţionar francez-român. Limba franceză contemporană Preţ @ RON109,00 Qty: Adauga in cosul de...

« Older Entries Next Entries »