Currently Browsing: Povestiri

Witold Gombrowicz – Bakakai

Bakakai este numele unei străzi mărginaşe din oraşul Buenos Aires unde a locuit scriitorul Witold Gombrowicz. El a fost cel care a ales numele acestei străzi drept titlu… deoarece nu are nimic în comun cu subiectul cărţii. Fiecare dintre cele zece povestiri dă prilejul scriitorului să ne ofere inovaţii stilistice, folosindu-se de umorul şi de spiritul său ludic… Fapte de demult, uitate, umilinţe de demult şi ura de demult mă loveau la fel cum loveşte ciocănitoarea iarna copacii îngheţaţi şi nemiloşi, îmi făceau semn de după colţ cu degetul gros şi hidos. O, ce sărman eram acum, ca spălat până la piele de un jet continuu de apă, unde oare dispăruseră teama, frica, ruşinea şi stinghereala? O clipă De acelaşi autor Trans-Atlantic Order Bakakai Preţ @ RON34,99 Qty: Adauga in cosul de...

Jane O’Connor – Fancy Nancy şi căţeluşul fiţoşel

Fancy Nancy şi căţeluşul fiţoşel Fancy Nancy se întoarce! Iar când familia ei decide să cumpere un căţel, ea e convinsă că va fi cea mai fiţoşică fetiţă din lume. Doar un căţel mic şi pufos nu poate fi decât… fiţoşel. Dar familia ei vrea un câine mare… vai, câtă lipsă de eleganţă! De acelaşi autor Fancy Nancy Order Fancy Nancy şi căţeluşul fiţosel Preţ @ RON35,00 Qty: Adauga in cosul de...

Jane O’Connor – Fancy Nancy

Fancy Nancy e de părere că totul e mai bun dacă e mai fiţos. De la tiara sclipitoare de pe capul ei, până la vârfurile pantofiorilor strălucitori, Nancy e hotărâtă să-şi înveţe familia câte ceva despre cum e să fii fiţos. Ea îşi transformă părinţii şi surioara mai mică pentru o singură seară magică şi inventează o poveste drăgălaşă cu sau fără înflorituri… fiţoase. De acelaşi autor Fancy Nancy şi căţeluşul...

Bedros Horasangian – Miss Perfumado şi alte femei

Numai cine nu-l cunoaşte pe armeanul cu suflet pentru femei poate spune că povestirile sale sunt plictisitoare. Luând un titlu cosmopolit (Cesarei Evora i se zice Miss Perfumado), Bedros Horasangian revine în literatura română ca un povestitor de forţă. Cel care prin anii ’70, prin uscăciunea literară de la noi, aducea parfumul noii generaţii, reuşind să ia într-un an o sumedenie de premii, revine după o lungă absenţă cu un volum de treisprezece povestiri, una mai exotică decât alta.  Plasate în cîte un oraş european plus New York, Istanbul şi Montréal, povestirile poartă drept titlu numele unei femei şi spun câte o poveste de dragoste, cele mai multe nefericite. Plimbîndu-se prin Central Park, un bărbat cîntăreşte posibilitatea de a o urma pe „Roxanne“ la Boston şi de a-şi salva astfel relaţia; în plin comunism, leningrădeanul Oleg o întîlneşte pe moscovita „Nataşa“ pe plajă la Odesa, se îndrăgostesc şi apoi îşi petrec ani buni căutîndu-se unul pe altul; la Napoli, Giuseppe poartă după el o zi întreagă o pernă veche pe care nu găseşte unde s-o arunce, aşa cum îi ceruse „Giulietta“; ajuns la Berlin, saxofonistul de culoare Jay compune cîntecul „Lady Day“, pentru Karin, nemţoaica pe care o cunoaşte în urma unui mic accident; „Noemi“ – o evreică singură din Tbilisi – se hotărăşte să vadă marea şi pleacă la Soci; în Paris, „Isabelle“, o altă femeie marcată de singurătate, convieţuieşte cu un şoricel; „Kiki Iguazu“ este porecla primită de o argentiniancă de la iubitul ei pictor cu care trăieşte la Paris; „Carol“ este o profesoară lesbiană din Montréal încă nepregătită pentru o nouă relaţie, după moartea iubitei; în Lisabona, Ricardo se îndrăgosteşte de o necunoscută pe care o va reîntîlni la un bordel sub numele „Anaïs“; londoneza „Marisa“ are o aventură în Azore, în timp ce iubitul ei pleacă în India ca să scrie un reportaj… „Oraşele din...

Vladimir Nabokov – Povestirile lui Vladimir Nabokov

Volumul cuprinde povestirile publicate de Vladimir Nabokov în rusă, între anii 1920-1940, cele scrise în rusă, unele nepublicate la vremea aceea, altele apărute doar în revistele ruseşti din Berlin sau Paris. “ Povestirile reunite în acest volum oferă o remarcabilă viziune de ansamblu asupra evoluţiei unui scriitor magnific… Efectul  unei asemenea desăvârşiri a exprimării indică o fineţe a auzului, o inventivitate profund uimitoare şi fără limite,  zboruri ample ale imaginaţiei.“ The New Yorker De acelaşi autor Rege, damă, valet Invitaţie la...

Italo Calvino – Castelul destinelor încrucişate

„Castelul destinelor încrucişate” este un experiment literar care la data apariţiei (1969) reprezenta o noutate şi o îndrăzneală epică deosebită. Cele două texte cuprinse în carte („Castelul destinelor încrucişate”, care dă şi titlul volumului, şi „Taverna destinelor”) sunt rezultatul unui joc narativ inspirat de figurile prezente în jocul de tarot, dar mai cu seamă de înlănţuirea situaţiilor create de jocul însuşi. Lumea simbolică a tarotului din secolul al XV-lea şi a unui joc de tarot popular care se mai practică şi astazi în Italia (aşa-numitul „joc marsiliez”) constituie trama unei ţesături epice de o mare virtuozitate şi originalitate. Inteligenţa artistică a marelui scriitor italian înscrie cartea în familia unor opere precum „Sotron” de Julio Cortazar, fiind în sine un fascinant joc combinatoriu de motive şi subiecte literare. O carte inimitabila, o carte a esenţelor şi arhetipurilor aflate într-un carusel al combinaţiilor în care întâmplarea se confundă cu destinul. De fapt, un joc de oglinzi în care realitatea se compune şi se descompune conform unor reguli pe care nu le cunoaştem, dar pe care le urmăm. De acelaşi autor Palomar Iubiri...

« Older Entries Next Entries »