Yasmina Khadra – Sirenele bagdadului

De Marius Ghilezan Prin “Sirenele Bagdadului”, scriitorul algerian Mohammed Moulessehoul, fost combatant militar, nevoit din cauza cenzurii să semneze cu pseudonimul Yasmina Khadra, în pagini scrise cu determinare și rafinament, dezvăluie devenirea, trăirile și latura umană a unui arab pregătit să devină kamikaze. Tânărul din satul irakian Kafr Karam, fiul fântânarului, descoperă ororile războiului, cruzimea luptătorilor americani, care ucid fără milă un copil cu dizabilități și când îi este dezonorat tatăl explodează de nervi, iar o nuntă sare în aer la propriu. ”În vreme de război, îndoiala îi dă întâietate neghiobiei, în detrimentul judecății la rece; chestia asta se cheamă legitimă apărare…” Își pierde cumpătul și ia calea Bagdadului. Acolo, sora sa, medic, nu-l primește în apartamentul ei, dar îi oferă o sumă de bani să meargă la un hotel. Deh, ruda săracă de la țară. Sfătuit de către un chelner, înnoptează la o Moschee. Se trezește dimineața fără rucsac și fără bani.  Supraviețuiște în lumea rău famată. “Orașul era ca o strecurătoare, lua apă de peste tot. Aici, atentatele erau monedă curentă. Nu se astupa o gaură, că apăreau altele, și mai ucigătoare.” Când disperarea părea că-l mistuie cu groază, apare îngerul din senin, în persoana consăteanului Omar Caporalul. O pornire lăuntrică îl trimite în grupul lui Sayed, fost țăran, ajuns prin împrejurări necunoscute, proprietar de magazine. În spatele rafturilor organiza în secret Jihadul contra necreștinilor. S-a supus vieții crude de răzvrătit, fără să pună prea multe întrebări. Se lasă dus de valul de ură contra americanilor și de aici nimic nu mai era pentru el ca înainte. Așteaptă cu o răbdare înfuriată să intre în luptă. ”Eram ca un șobolan prins în capcanele trupului meu. Mintea îmi alerga în toate părțile, fără să găsească o portiță de scăparea. Asta să fi fost claustrofobia? Aveam nevoie să-mi ies din țâțâni, să fac explozie ca o bombă, să folosesc...

Yasmina Khadra în România!

Scriitorul franco-algerian Yasmina Khadra va fi prezent pentru prima oară în România în perioada 31 mai – 2 iunie la invitaţia Editurii Spandugino unde apare cel mai cunoscut şi premiat roman al său: Ceea ce ziua datorează nopţii (fr. Ce que le jour doit à la nuit), traducere în română de Mariana Alexandru. Romanul a primit premiul France Télévisions 2008 şi a fost aleasă Cea mai bună carte a anului 2008 de prestigioasa revistă literară LIRE, fiind primit în mod elogios de critica literară care a semnalat valoarea artistică, dar şi etică a acestei cărţi în care autorul propune o reconciliere a acestui trecut dureros, încă nevindecat al relaţiilor franco-algeriene. Temele lui principale vorbesc despre prietenie, despre respectul valorilor, despre dragostea faţă de pământul natal şi iubirea curată a două fiinţe pe care evenimentele istoriei le vor separa cu brutalitate. De asemenea, romanul a mai primit Prix des Lecteurs de Corse (2009) – Premiul cititorilor corsicani. Cartea apare în colecţia „Cărţi din buzunarul dinspre inimă“ şi va fi lansată la Târgul de carte Bookfest 2012. Yasmina Khadra este pseudonimul scriitorului algerian-francofon Muhammad Moulessehoul, care a adoptat numele unei femei pentru a-şi ascunde identitatea şi a avea o libertate mai mare atunci când a scris despre evenimentele îngrozitoare din 1990. Muhammad Moulessehoul se naşte în 1955 în Kenadsa, Algeria. Tatăl său îl înscrie într-o şcoală militară în 1964, apoi în 1975 se înscrie la Academia militară şi se alătură armatei, petrecându-şi 36 de ani în sânul acesteia. A început să-şi publice operele în anii 1980. Fiind ofiţer şi apoi comandant în armată, anonimatul a fost singura cale de supravieţuire în faţa cenzurii din timpul Războiului Rece Algerian. Deşi a publicat numeroase romane de succes în Algeria, Moulessehoul şi-a dezvăluit adevărata identitate în 2001 după ce a părăsit armata şi a exilat în Franţa. În 2004. prestigiosul cotidian Newsweek scria: „Yasmina...

Yasmina Khadra – Ceea ce ziua datorează nopţii

Ceea ce ziua datorează nopții este poate cea mai impresionantă, profund umană, carte a Yasminei Khadra (pseudonim literar al autorului francez de origine algeriana Mohammed Moulessehoul). Un adevărat imn adus dragostei sub toate formele sale: prietenie, dragostea-pasiune, dragostea filială, dragostea de țară. Însuși autorul mărturisește că adevărata sa intenţie a fost să scrie „un mare roman de dragoste, în genul operelor Pe aripile vântului sau Doctor Jivago. ” Cele mai importante premii şi distincţii primite: – PremiulFrance Télévisions 2008 – Cea mai bună carte a anului 2008 de prestigioasa revistă literară LIRE – Prix des Lecteurs de Corse (2009) – Premiul cititorilor corsicani În 2011, scriitorului i-a fost decernat de Academia Franceza şi de Institutul Francez Marele Premiu de literatură Henri Gal pentru întreaga sa...

Yasmina Khadra – Atentatul

Într-un restaurant din Tel Aviv, o tânără explodează în mijlocul câtorva zeci de clienţi. La spital, doctorul Amin, chirurg israelian de origine arabă, operează pe bandă supravieţuitorii atentatului, încercând să-i salveze. În noaptea ce urmează carnagiului, este chemat însă de urgenţă la spital pentru a examina corpul sfâşiat al kamikaze-ului. Pământul îi fuge de sub picioare: descoperă chipul propriei sale soţii… Yasmina Khadra, sub adevăratul nume, Mohammed Moulessehoul, este un scriitor algerian, născut în 1955. Ofiţer în armată, Moulesshoul a adoptat un pseudonim (feminin) pentru a putea publica, evitând cenzura militară şi pentru a putea supravieţui astfel regimului terorist din Algeria. În ciuda succesului mare pe care l-a avut ca scriitor, Moulessehoul nu şi-a putut revela adevărata identitate decât atunci când a părăsit armata şi s-a exilat în Franţa. A mai scris: Les hirondelles de Kaboul, Les Sirènes de Bagdad, Les Agneaux du Seigneur, A quoi rêvent les loups, etc. Atentatul a obţinut Prix des libraires 2006, Prix Découverte Figaro Magazine-Fouquet’s, Grand Prix des Lycéens, Grand Prix des Lectrices Côté Femmes. Romanul va fi ecranizat în SUA. De acelaşi autor Sirenele...