Herta Müller – Regele se-nclină şi ucide

Premiul Nobel pentru Literatură, 2009 De Marius Ghilezan „Premiul Nobel pentru literatură îi este acordat scriitoarei Herta Müller, care descrie cu lirismul său concentrat şi proza plină de sinceritate universul celor deposedaţi“ Regele din volumul Regele se-nclină şi ucide, apărut în 2003 în Germania, este un pretext al simbolizării răului pe care l-a trăit autoarea în România.  Personajul Hertei Müller porneşte din starea de piesă de şah, din colecţia bunicului săi, şi ajunge să ucidă. Demnităţi, cariere, destine. Dacă Andrei Makine făcea paralelă între trăirile profunde a Siberiei natale şi cele mai fandosite ale Franţei eterne, scriitoarea din Niţchidorf ne convinge că patria este limba în care exisţi. Ea nu s-a simţit bine nici „la noi în Germania”, cum o sâcâiau nativii de acolo, nici la sat, pentru că acolo nu existau cărţi. Cât de frumos a putut spune lumii despre limba română care, în opinia sa, e mult mai poetică decât germana. Asupritorii sunt în opera ei în afara limbii.  „Te-ai gândit la ceva ce nu necesită conturul unui cuvânt şi care ţi s-a încuibat în cap.” La valoarea scrisului ei, îşi poate permite să inventeze cuvinte. Ce plin de rezonanţă este verbul „a încuiba”. Nemţii o întrebau mereu de ce nu scrie despre prezent pentru a intra în marea literatură. Ne-a explicat în acest volum că ea preferă trecutul pentru a putea înţelege mai bine prezentul. Şi aduce lumii de ştire despre suferinţele româneşti, despre temeiul fugii în Occident, chiar cu preţul vieţii, la trecerea Dunării sau a frontierei, chiar şi despre tembelismul cântării imnului de stat la grădiniţă, unde a fost educatoare, nu tovarăşe.Şi a luat Nobelul. Cartea ne încheie abrupt cu povestea asasinului său, desconspirat de serviciile secrete germane, închis la Berlin şi apoi eliberat, care are astăzi o fabrică de răcoritoare la Timişoara.”Aud că sucul de fructe timişorean e bun la gust.Dar nu voi...

Herta Müller – Este sau nu este Ion

Premiul Nobel pentru Literatură, 2009 „Premiul Nobel pentru literatură îi este acordat scriitoarei Herta Müller, care descrie cu lirismul său concentrat şi proza plină de sinceritate universul celor deposedaţi“ Volumul reuneşte poezii scrise de Herta Muller folosind cuvinte decupate din reviste, cu precădere din Plai cu boi: texte vaporoase, suprarealiste, jucăuşe. Un deliciu literar şi vizual, poeme şi colaje simultan, un volum care se cere nu numai citit, ci şi privit. Este prima carte scrisă în română a autoarei de la plecarea în 1987 în Germania. De acelaşi autor Regele se-nclină şi ucide Animalul inimii Order Despre poezie Preţ @ RON32,50 Qty: Adauga in cosul de...

Herta Müller – Călătorie într-un picior

Premiul Nobel pentru Literatură, 2009 „Premiul Nobel pentru literatură îi este acordat scriitoarei Herta Müller, care descrie cu lirismul său concentrat şi proza plină de sinceritate universul celor deposedaţi“ O carte superbă. Conştiinţa cea mai intimă a Irenei – unde politicul a devenit cu totul personal – este magnific redată în aceste pagini.“ (The New York Times Book Review) „Irene, personajul principal, pleacă din cealaltă ţară, din ţara Dictatorului, în Vest… Herta Müller reuşeşte să construiască o naraţiune în care fiecare cititor se simte apatrid şi lipsit de apărare. Limbajul descrierilor este dur. Doar acolo unde lucrurile înseşi sunt reci, scriitoarea îşi ia libertatea unui limbaj poetic strălucit, fără a încerca prin acesta o evadare.“ (Frankfurter Allgemeine Zeitung) „Irene a mers la prima căsuţă poştală. A scos o vedere din geantă şi a scris: Vreau uneori ca tu să fii mai aproape decât o vitrină, sau o creangă, sau un pod. Dar chiar atunci când gândesc asta, îmi dau seama că te pierd din ce în ce mai mult din ochi.“ Publicat în 1989, Călătorie într-un picior este primul roman scris de Herta Müller după ce a părăsit România. De acelaşi autor Leagănul respiraţiei Order Călătorie într-un picior Preţ @ RON24,00 Qty: Adauga in cosul de...