Andrei Codrescu – Scrisori din New Orleans

Publicate în Dilema şi Dilema veche, concomitent cu alte câteva săptămânale din Statele Unite, Scrisorile din New Orleans sunt o colecţie de tablete din viaţa americană, anecdotice şi satirice, cu portrete de personaje excentrice şi relatări ale unor experienţe personale. Ele surprind „epoca de aur” a boemei oraşului, dar şi căderea, brutal provocată de uraganul Katrina. De acelaşi autor Prof pe...

Andrei Codrescu – Un nume

În urmă cu câţiva ani l-am cunoscut pe Andrei Codrescu, care ne vizitează destul de des ţara, fiind originar din Sibiu. El se declară scriitor american, scrie numai în engleză, dar ţine să-şi păstreze numele de scriitor român, Codrescu. Glumind, a spus la un moment dat că ar fi ales Codreanu, dar i-a fost teamă să nu fie considerat rudă cu Căpitanul. A fost un admirator al lui Eliade, l-a vizitat, dar i-a dedicat un poem în care îi reproşează că „într-un veac rău, a fost un băiat rău”, iar el, Perlmutter ( acesta este numele său de acasă) ar fi putut fi ucis datorită ideologiei îmbrăţişate de savant, în tinereţe. Unora nu le-a plăcut cuvântul scriitorului rostit la Institutul Cultural Român din Bucureşti, însă Andrei Codrescu nu este omul să se ferească de adversităţi, deşi nu face paradă de originea etnică, este pur şi simplu scriitor. Recunosc că dintre toate cărţile sale, cel mai mult m-a atras romanul „ Casanova în Boemia” , scris cu o pană de maestru. În prima perioadă a vieţii sale, el a fost poet, iar în SUA s-a specializat în emisiuni radio, comentarii jurnalistice. Este prezent în „Dilema Veche”, original în fiecare text, tradus cu fidelitate de Ioana Avădani, editoarea sa în România. S-a născut în 1946, a emigrat în 1965, stabilindu-se în 1966, în SUA, este profesor la Universitatea Statului Luisiana, în Baton Rouge ( cel puţin, era în urmă cu cinci ani). Are la activ numeroase cărţi de poezie, proză, eseuri, a fost distins cu premii. Este comparat, în romane, cu Umberto Eco, cu alţii, dar este original şi comparaţiile nu-i completează profilul. În 1997, la Editura Fundaţiei Culturale Române apărea un volum bilingv, de poeme, „Alien candor – Candoare străină”, în traducerea şi selecţia Ioanei Ieronim, o antologie reprezentativă la acea dată. Redactorul cărţii era tot o poetă – Carmen...

Andrei Codrescu – Prof pe drum

Cu orizont de Cristofor Columb şi înaripat de Whitman, scriitorul Andrei Codrescu descoperă în Prof pe drum, într-o călătorie iniţiatică  de la Est la Vest, o Americă mai puţin cunoscută, „o ţară căreia îi place să-şi şteargă trecutul tot atât de repede pe cât îşi construieşte viitorul“. Pe „drumul“ lui Jack Kerouac şi al generaţiei Beat, autorul aduce în prim-planul condeiului său societăţi utopice cu sexualitate dirijată, templul Cadillacului şi muzeul Mc Donald’s, sfinţii pe role, antrenamentul de Rambo al turiştilor japonezi şcoliţi de o instructoare nudă, hipermarketul spiritual New Age, muzeul automic de la baza aeriană Kirtland, protocolul de însurătoare de la Litle White Chapel, cobaii umani din capsula ce pregăteşte viitoarea descindere în spaţiul...

Next Entries »