Mihai Popescu – Artrologie Biomecanică

Artrologie Biomecanică, cartea profesorilor Mihai Popescu şi Traian Trandafir, este o lucrare de osteologie, cu imagini şi grafice menite să compună un ghid practic pentru cei care vor să înteleagă sau să practice anatomia osteoarticulară. Ghidul este util atât studenţilor de la UMF, cât şi celor de la...

Antoaneta Ralian – 105

Unul dintre premiile Târgului de carte Gaudeamus a fost acordat Antoanetei Ralian, traducător a peste o sută de cărţi.Puţină lume cunoaşte personajul. Un om modest de o înălţime recomandată clar de scrierile lui Humboldt, D.H. Lawrence, Henry Miller, pe care ea le-a tălmăcit într-o frumoasă limbă română. Într-o altă cultură ar fi fost la fel de cunoscută ca autorii pentru care a muncit. A venit Rushdie la Bucureşti. Câţi ştiu cât de greu i-a fost pe vremuri Antoanetei să-i traducă una dintre cărţi, pentru că englezul nu e uşor de înţeles? O ştiu ce-i care au dat piept cu scrierile lui şi s-au lăsat păgubaşi pe drum. Câţi dintre traducători nu ar fi publicat corespondenţa cu Irish Murdoch, minunata irlandeză, pe care a cunoscut-o în urmă cu 25 de ani într-un bar londonez şi a corespondat cu ea până la căderea în Alzeimer? Antoaneta le consideră taine de nedezlegat. Antoaneta Ralian s-a născut, cum altfel, într-o familie burgheză din Focşani. A persiflat cenzura, s-a ridicat cu mult deasupra celor care vremelnic i-au fost şefi. O sută cinci cărţi traduse. Şi când te gândeşti că unii nu citesc atâtea într-o viaţă. Un preşedinte al României recunoştea că nu a citit nimic şi a ajuns preşedinte. La aşa popor, un juvaer de traducător. Antoaneta Ralian este o punte de aur cu lumea civilizată.  La 81 de ani îşi contină peripeţia culturală, începută de pe vremea când era îndrăgostită adolescentin de un italian şi a tradus un autor din...

Cum l-a bătut Andreea Marin pe Stephane Audeguy

Stephane Audeguy, laureat al Academiei franceze, unul dintre cei mai de seamă eseişti şi povestitori din Pentagon, cunoscut mai ales pentru succesul editorial al „Teoriei norilor”, un adevărat tratat ştinţific, deopotrivă eseu sau roman de marcă, nu a avut succes în România. Prezent la Gaudeamus, cu un nou volum în colecţia atât de valoroasă Babel, „Noi, ceilalţi”, un roman de-o plasticitate luminoasă, o pictogramă a Kenyei sălbatice, în care există o pasiune nebună a iubirii, s-a întâlnit cu nimeni. La standul Nemira, pustiu la lansare. Românii nu l-au cunoscut, darmite să-i asculte vocea atât de vocală şi de inspirantă. O mână de oameni, alături de Valentin Nicolau, i-au fost în preajmă. Asta în timp ce la Andreea Marin, cu o lucrare de 700 de lei, despre poveştile sale culese din lume şi din viaţă, era sub asalt şi protecţia bodyguardului. „Ţoapele vând încă în România”, spunea o bătrână mirată de interesul redus pentru...

Andrei Codrescu – Scrisori din New Orleans

Publicate în Dilema şi Dilema veche, concomitent cu alte câteva săptămânale din Statele Unite, Scrisorile din New Orleans sunt o colecţie de tablete din viaţa americană, anecdotice şi satirice, cu portrete de personaje excentrice şi relatări ale unor experienţe personale. Ele surprind „epoca de aur” a boemei oraşului, dar şi căderea, brutal provocată de uraganul Katrina. De acelaşi autor Prof pe...

Călin Ciobotari – Ssst! Generalul visează…

O parabolă modernă despre totalitarism, contrariind treptat naraţiunea realistă de la începutul cărţii printr‑o subtilă derivă înspre fantastic. Un roman inteli­gent, răsfirându‑şi pistele epice ca o mână norocoasă la un joc de...

« Older Entries